(Adjective) nieciekawy; szablonowy; banalny;
adj (trite) banalny
banalny
adj banalny
(repeated too often
overfamiliar through overuse
"bromidic sermons"
"his remarks were trite and commonplace"
"hackneyed phrases"
"a stock answer"
"repeating threadbare jokes"
"parroting some timeworn axiom"
"the trite metaphor `hard as nails'")
banalny
synonim: commonplace
synonim: hackneyed
synonim: old-hat
synonim: shopworn
synonim: stock (a)
synonim: threadbare
synonim: timeworn
synonim: tired
synonim: trite
synonim: well-worn
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
On the contrary, the subject matter itself is viewed in a banal and casual way.
Natomiast sam problem jest postrzegany jako coś banalnego i zwykłego
I will merely ask this question because I do not think it is a banal one.
Stawiam owo pytanie, ponieważ nie uważam go za trywialne.
(PL) Madam President, I do not want to repeat the same old banal statements about the benefits of globalisation.
Pani Przewodnicząca! Nie chcę powtarzać banałów na temat dobrodziejstw globalizacji.
I'm also convinced that, in an age of computer manipulation, surrealism has become banal, a shadow of its former self.
Jestem również przekonany, że w czasach komputerowej manipulacji, surrealizm stał się banałem, cieniem tego, czym był wcześniej.
That's what she called the "banality of evil."
Nazwała to "banalnością zła".
After all, love is built on banal things. Think it over.
Mimo wszystko, miłość jest budowana na banalnych rzeczach.
My dreams may be banal, but I believe in them.
Moje marzenia mogą być banalne, ale wierzę w nie. A ty?
Thinking it now, he is really banal, a cheap fiction.
Teraz wydaje mi się on tylko banalną tanią powieścią.
Cos it seems very basic and banal but it's not.
Wydaje się banalne, ale takie nie jest.
On the contrary, the subject matter itself is viewed in a banal and casual way.
Natomiast sam problem jest postrzegany jako coś banalnego i zwykłego
Said like this, it seems the most banal of statements, but it is not.
Powiedziane w ten sposób brzmi to jak bardzo banalne stwierdzenie, jednak wcale tak nie jest.
I will merely ask this question because I do not think it is a banal one.
Stawiam owo pytanie, ponieważ nie uważam go za trywialne.
Why do you ask them such banal questions?
Dlaczego zadajesz im takie banalne pytania?
I just wanted it to be something as banal and tangible as jealousy.
Chciałem tylko by było to coś tak banalnego i konkretnego jak zdrada.
Instead, this element here is much more banal.
Ten element tutaj jest znacznie bardziej banalny.
All that power in such a banal container.
Taka potęga w takim banalnym pojemniku.
He's banal and facile He's a fat waste of space
On jest banalny i powierzchowny. On jest niepotrzebnym nikomu grubasem
And I'll admit that What? was a rather banal, cliche, non-colorful response.
I przyznaję, że to co? było raczej banalną, bezbarwną reakcją
Was that banal, stupid, silly and ridiculous?
Czy to było takie banalne, idiotyczne, głupiuutkie i niedorzeczne?
And you are incredibly banal!
A ty jesteś nadzwyczaj banalny!
Maybe for banal, stupid, casual life.
Może za nijakim, głupim, zwykłym życiem.
No sinister adjuncts lend their banal significance.
Brak ponurych dodatków nadaje im banalnego znaczenia.
It's all so banal.
To wszystko jest takie banalne.
There's nothing banal about any-- Yeah?
Nie ma nic banalnego w moim...
Everything is banal.
To wszystko jest takie banalne.
And why are all the others so... not ugly... but, let's say, banal, invisible?
Dlaczego inni są... nie brzydcy... ale, powiedzmy, banalni, niewidzialni?
You're so charmingly banal sometimes.
Jesteś tak uroczo banalny czasami.
And you want banal heat ...
A chce się zwykłego ciepła...
Mine are banal, meaningless, dull.
Moje są banalne, nic nie znaczące, nudne.
He made the very banal and unarguable point that governments are better when there is an opposition and that we should tolerate other points of view.
Dokonał on wielce oczywistego i bezdyskusyjnego stwierdzenia, że dla rządu lepiej jest, gdy istnieje opozycja, oraz że powinniśmy tolerować inne punkty widzenia.
It's obsession - selfish, banal obsession.
To obsesja - banalna, egoistyczna obsesja.
(PL) Madam President, I do not want to repeat the same old banal statements about the benefits of globalisation.
Pani Przewodnicząca! Nie chcę powtarzać banałów na temat dobrodziejstw globalizacji.
We need to leave behind the traditional - we might even say banal - relationship, this fairly archaic partnership of beneficiary and donor, or donor and beneficiary, and move on to a much more political association involving two partners with equal rights and responsibilities.
Musimy porzucić tradycyjny - możemy nawet powiedzieć banalny - stosunek, to całkiem archaiczne partnerstwo beneficjenta i darczyńcy lub darczyńcy i beneficjenta, i ruszyć ku bardziej politycznemu związkowi dwóch partnerów o równych prawach i obowiązkach.