Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) kanu, kanoe, czółno, piroga; sport kajak, kanadyjka;

(Verb) płynąć kanu, czółnem, wiosłować kanu, przewozić kanu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C czółno, kajak, łódka, kanoe, kanu.vi przewozić kajakiem, pływać kajakiem, wiosłować, kajakować
let's ~! popływajmy kajakiem! (lub powiosłujmy!)

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kanoe, kanadyjka

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kanoe

kanu

kanadyjka

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n czółno, kajak

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s czółno (z kory drzewa lub wydrążonego pnia)
vi płynąć czółnem

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n czółno (z kory drzewa lub wydrążonego pnia)
kajak
vi płynąć czółnem (kajakiem)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KAJAK

CZÓŁNO

CZÓŁENKO

ŁÓDKA

PIROGA

KAJAKOWAĆ

Wordnet angielsko-polski

(small and light boat
pointed at both ends
propelled with a paddle)
kajak

Słownik internautów

kajak, kanoe

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

czółno; kajak
~, sport - kajak sportowy

Słownik techniczny angielsko-polski

kajak m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And this is what he said: "The island is the canoe; the canoe, the island."
Jestem wdzięczna, że miałam nauczyciela jak Mau, który nauczył mnie nawigować.

TED

So in closing I would offer you this: The planet is our canoe, and we are the voyagers.
Na zakończenie chciałabym zaproponować: Planeta to nasze canoe, a my jesteśmy podróżnikami.

TED

In fact, the hull of the canoe is the womb of the vessel.
W rzeczywistości poszycie canoe jest niczym łono dla łodzi.

TED

Their canoes, our rockets; their sea, our space.
Ich canoe, nasze rakiety, ich morze, nasz kosmos.

TED

We are all familiar, of course, with the images of overloaded canoes landing on the Canary Islands with cargos of migrants from West Africa.
Są nam oczywiście dobrze znane obrazy przeładowanych towarami migrantów z Afryki Zachodniej łódek, które są rozładowywane na Wyspach Kanaryjskich.

statmt.org

George Clooney later included the track in his Desert Island Discs, explaining: "If you listen to this song, you will want to hollow out your own leg and make a canoe out of it to get off the island.

www.guardian.co.uk

I remember my poor brother being sent off to canoe down the entire length of the Thames with a cousin, when they were both just 12 years old.

www.guardian.co.uk

The water that sustains Kitra - he drinks it, bathes in it, and eats and sells the fish which swim in it - slips gently and quietly past his canoe on its three-month, 3,470-mile journey to the Mediterranean.

www.guardian.co.uk

Kayak King: "Bad title pun aside, this canoe game is pretty damn addictive," says Jack Iles.

www.guardian.co.uk

Yeah, and you've got half a canoe in our living room.
Tak, a ty masz pół kajaka w naszym pokoju dziennym.

And finally, if you make it that far, the canoe race.
A potem, jeśli dacie radę, wyścig w kajakach.

They also let me keep my canoe in their basement.
I pozwalają mi trzymać kajak w swojej piwnicy.

Look at it. It is like a canoe right now.
Spójrz. jest teraz, jak kajak.

I'm going to shower and douse my body with Canoe.
Ide pod prysznic i zamoczę swoje ciało w Canoe.

The heart is but a canoe, and you are its bank with mystique
Serce jest jak łódź, a ty jesteś jego rzeką tajemniczą

I like to go fishing in my canoe.
Lubię łowić ryby moim kajakiem.

The guy hits people with a canoe paddle.
Facet bije ludzi wiosłem. - Z miękkiego drewna.

Russ took him on a canoe, the Indian Village.
Russ wziął go na kajaki, w indiańskiej wiosce.

There's a canoe to go with them.
Tam jest do nich canoe.

And we were all in that canoe.
Wszyscy byliśmy w tym canoe.

I keep imagining you in this canoe, with this handsome, mysterious stranger.
Wyobrażam sobie Ciebie w kanoe, z tym przystojnym, tajemniczym nieznajomym.

I took it for a canoe ride!
Zabrałam ją na spływ canoe.

Well, I'm gonna go check out the canoe situation.
Cóż... ...sprawdzę jak wygląda sytuacja z kajakiem.

And then, you're lying in the canoe in your bikini, just waiting
Potem... leżałaś w łódce... w bikini. Zupełnie jakbyś na nas czekała.

She'il have to find another canoe to paddle.
Znajdź sobie inny kajak.

Good day for a canoe ride.
Dobry dzień na przejażdżkę canoe.

The canoe goes with the house.
Łódka pójdzie razem z domem.

Just got a new canoe.
Właśnie kupiłem nowy kajak.

Dude, someone lost a canoe.
Ktoś zgubił kajak.

No canoe in my bathroom.
W mojej nie ma kajaka.

We always canoe at dawn.
Zawsze pływamy kajakiem o świcie.

As your dwarf-skin canoe rounds a bend you suddenly see... A terrifying red dragon.
Gdy twoja łódź ze skóry karła skręca, nagle widzisz... przerażającego czerwonego smoka.

And, um, maybe I'll say, Canoe sign this?
I, hm, może powiem, Możeszkajak to podpisać? can you - canoe

LeRoy Calley keeps that canoe tied up, so...
LeRoy Calley ma kajak.

The White Canoe That's my destiny,
Moje przeznaczenie to białe Kanu, prawda?

Sure, some canoe, whatever...
Pewnie, jakieś canoe, wszystko jedno...