(Verb) urządzać, wyposażać, meblować;
furnish sb with sth - zaopatrywać kogoś w coś, dostarczać komuś coś;
(with) dostarczać (coś), zaopatrywać (w coś), meblować, wyposażać
wyposażać
vt dostarczać, wyposażać to furnish a dokument dostarczać dokument to furnish evidence dostarczać dowód to furnish proofs dostarczać dowody to furnish with funds dostarczać funduszy
vt zaopatrywać (with sth w coś)
dostarczać
meblować
DOSTARCZYĆ
ZAOPATRYWAĆ
WYPOSAŻYĆ
ZABUDOWAĆ
wyposażać
dostarczać
umeblować
udzielać, dostarczać
to furnish a proof: przedstawiać dowód
to furnish sb with funds: dostarczyć komuś funduszy
dostarczać
meblować
urządzać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This report furnishes them with additional arguments and that is regrettable.
Przedmiotowe sprawozdanie dostarcza im dodatkowych argumentów i to jest godne pożałowania.
She hath killed her beasts; She hath mingled her wine; She hath also furnished her table:
Pobiła bydło swoje, roztworzyła wino swoje, i stół swój przygotowała;
And he will himself show you a large upper room furnished [and] ready: and there make ready for us.
A on wam ukaże salę wielką usłaną i gotową, tamże nam nagotujecie.
And he will show you a large upper room furnished: there make ready.
A on wam ukaże salę wielką usłaną, tamże nagotujcie.
The Olympic Games are coming up, and they give China good reason to furnish proof of genuine reforming zeal.
Zbliżają się igrzyska olimpijskie, które są dla Chin dobrą okazją na udowodnienie prawdziwego zapału do reform.
Other claims appear to be to furnish his constituency office with portfolio files (Â?14.
He had "a face that made aesthetic sense, as opposed to the frustrating Picasso adulthood has seen fit to furnish me with".
A few years ago, wanting to furnish his apartment, he went into Crate & Barrel, pointed at the nearest mocked-up room, and said: "Just give me all of that.
A few years ago, wanting to furnish his apartment, he went into Crate & Barrel, pointed at the nearest mocked-up room, and said: "Just give me all of that.
Don't be sad. You can furnish our new apartment, while i'm away.
Nie smuć się, umeblujesz nasze nowe mieszkanie do końca, gdy mnie nie będzie.
He has a permit to furnish meat for the railroad men.
On ma zezwolenie rządu na polowanie dla robotników kolejowych.
I furnish all my homes for people to use.
Urządzam moje domy tak, by ludzie mogli z nich korzystać.
And now, madam, if you'd be kind enough to furnish a few answers.
A teraz, madam, bądź tak miła, by udzielić mi kilku wyjaśnień.
She just flew into town to help me furnish.
Właśnie wpadła do miasta, by pomóc mi z mieszkaniem.
It took us a long time to furnish it properly.
Zabrało nam wiele czasu odpowiednie umeblowanie.
We are keen to furnish evidence that environmental challenges can be converted into economic opportunities and social progress.
Bardzo zależy nam na dostarczeniu dowodu, że wyzwania środowiskowe mogą zostać przekształcone w możliwości gospodarcze i postęp społeczny.
And his perennial intention is to furnish each individual with a modicum of opportunity.
A jego odwiecznym zamiarem jest zapewnić każdemu z osobna minimum możliwości.
The one who is going to furnish my clan with a heir,I salute you
Dla tego który nadchodzi by dołączyć do mojego klanu z dziedzictwem, kłaniam się tobie.
But why furnish your enemies with ammunition?
Ale dlaczego dostarczać wrogowi amunicji?
You furnish out of my store.
Zaopatrujesz się w moim sklepie.
What is the Council's position on this new information and these trials, and what explanations can it furnish?
Jakie jest stanowisko Rady w tej sprawie? Jakich wyjaśnień może udzielić Rada w kwestii tych informacji i postępowań sądowych?
Right after I furnish the apartment.
Zaraz po tym jak umebluję mieszkanie.
I'll furnish Rubin's house for her.
Przygotuję dla niej dom Rubina.
The European system's independence will enable certification to be issued for the services supplied to users, and will furnish guaranteed quality.
Niezależność europejskiego systemu umożliwi wydawanie zaświadczeń usługodawcom i zapewnianie wysokiej jakości usług.
But Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe, will furnish me. Benjamin.
Jednakże Tubal, mój zamożny rodak przyjdzie mi z pomocą.
The Olympic Games are coming up, and they give China good reason to furnish proof of genuine reforming zeal.
Zbliżają się igrzyska olimpijskie, które są dla Chin dobrą okazją na udowodnienie prawdziwego zapału do reform.
Then you have to furnish that abode... procure the necessaries: Furniture, etc.
Później musisz je umeblować, nabyć niezbędne rzeczy: meble, itd.
Furnish this place suited to Her Highness
Zmień to miejsce, na dostosowane do Jej Wysokości.
It will furnish them with rights which, after all, are already given to third-country citizens that have been legally residing in a European Union country for five years.
Uzyskają oni prawa, z których i tak przecież korzystają obywatele państw trzecich, którzy przebywają legalnie w jednym z państw Unii Europejskiej od pięciu lat.
The task of Parliament is to furnish the necessary financial backing, and thus we must recognise that within the Eastern Partnership the most crucial motivating factor for the partners is their European aspiration.
Zadaniem Parlamentu jest zapewnienie koniecznego wsparcia finansowego, a zatem musimy uznać, że najważniejszym czynnikiem motywującym partnerów w ramach partnerstwa wschodniego są aspiracje europejskie.
Like the rapporteur, I would stress that the European Union needs to furnish itself with the practical and financial resources needed to realise its objectives, not least by providing appropriate funding for research and development in the field of energy.
Podobnie jak sprawozdawczyni chciałbym podkreślić, że Unia Europejska musi zapewnić sobie praktyczne i finansowe zasoby niezbędne do realizacji jej celów, w szczególności zapewniając odpowiednie finansowanie badań naukowych i rozwoju w dziedzinie energetyki.
It is crucial, in fact, to continue along this path in order to furnish the European Union with the tools to compete with and face its main trade partners, such as the United States, Canada, China and Japan, on the globalised market.
Rzeczywiście ważne jest, aby dalej zmierzać w tym kierunku i zapewnić Unii Europejskiej narzędzia pozwalające konkurować z głównymi partnerami handlowymi, takimi jak Stany Zjednoczone, Kanada, Chiny i Japonia na globalnym rynku oraz stawiać im czoła.