(Adjective) silny, mocny, solidny; ostry; dobry; wysoki; duży, wydatny; umocniony, obronny;
come on strong - (Verb) narzucać się, czepiać się kogoś, wsiadać na kogoś, zachowywać się niewłaściwie; okazywać komuś pożądanie, lecieć na kogoś, zalecać się, prowokować kogoś seksualnie, napalać się;
strong language - mocny, dosadny język;
have a strong constitution - mieć silny organizm;
have a strong stomach - mieć mocne nerwy;
be going strong - świetnie się trzymać;
strong drinks - mocne napoje alkoholowe, napoje wyskokowe;
be going strong - świetnie się trzymać;
strong drinks - mocne napoje alkoholowe, napoje wyskokowe;
adj
1. (powerful, forceful) silny
~ man siłacz
~ wind silny wiatr
~ measures zdecydowane środki
~ argument silny argument
~ evidence poważne dowody
~ protest silny protest
~ suspicion poważne podejrzenie
~ language przekleństwa.
2. (stout, tough
durable) mocny, trwały: ~ foundations trwałe podstawy.
3. (robust, healthy) krzepki, zdrowy: ~ constitution mocna budowa ciała
I am feeling ~er czuję się zdrowszy.
4. (firm) silny
~ conviction mocne przekonanie.
5. (of faculties) mocny: ~ mind silny umysł
she is ~ in Italian ona jest dobra z włoskiego.
6. (of smell, taste etc.) wyraźny
~ flavour wyraźny smak.
7. (concentrated) mocny: ~ drink napój alkoholowy
~ cup of tea filiżanka mocnej herbaty.
8. (sharply defined) wyraźny, mocny: ~ light silne światło
~ colour wyraźny kolor
(in speech): ~ accent wyraźny akcent
~ likeness wyraźne podobieństwo.
9. (well-supported) silny: ~ candidate silny kandydat
(well-chosen): ~ team silna drużyna.
10. (numerous) liczny.adv going ~ dobrze się trzymać.~ cpds ~-arm adj brutalny: ~-arm tactics brutalna taktyka
~box n kasa pancerna
~hold n bastion
~minded adj nieugięty
~-room n skarbiec
~-willed adj uparty
1. silny
2. zdecydowany ~ competition silna konkurencja ~ currency silna waluta ~ efficiency efektywność mocna~ prices ceny o tendencji zwyżkowej ~ tendency tendencja zwyżkowa
1. mocny, silny 2. przekonywujący
silny adj
adj silny, mocny, energiczny
~ drink napój alkoholowy
~ language przekleństwa
~ point punkt umocniony, punkt oporu
SILNY
MOCNY
MUSKULARNY
POTĘŻNY
ESENCJONALNY
SIARCZYSTY
PRZEKONYWAJĄCY
TRWAŁY
WYSKOKOWY (O NAPOJU)
OSTRY
DOSADNY
silny
przekonujący
dobitny
w liczbie
mocny, silny
adj. 1. mocny
2. dosadny
jędrny
silny, mocny, przekonywający (o argumencie)
strong evidence: dowód przekonywający, mocny dowód
dobitny
dzielny
przekonujący
solidny
twardy
ważny
adj. stężony
silny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Prior to the vote in our committee we received strong external representations.
Przed głosowaniem w naszej komisji zjawiła się u nas liczna delegacja z zewnątrz.
The day of reckoning... the day the curse grew stronger in the Red and the Black.
Dzień rozrachunku... dzień, w którym klątwa urosła w siłę w Czerwonej i Czarnej.
The Council has strongly opposed the idea, and it is difficult to understand why.
Rada zdecydowanie sprzeciwiła się temu pomysłowi, choć trudno zrozumieć dlaczego.
The seriousness of our intentions implies our strong institutional credibility.
Powaga naszych zamiarów wymaga od nas zdecydowanej wiarygodności instytucjonalnej.
His relentless refusal to respect the voters' wishes merits strong condemnation.
Jego nieustanna odmowa poszanowania woli wyborców zasługuje na poważne potępienie.
Scientists have found that our brains contain highly distorted representations of the size and shape of our hands, with a strong tendency to think of them as shorter and fatter than they really are.
He said the UK Commission on Human Medicines had advised that the evidence from the study was not strong enough to suggest a definite causal association between oral bisphosphonates and oesophageal cancer.
For transsexual people, a strong relationship with a GP is vital.
"We see this all as a very positive sign, there is a strong sense of optimism," the diplomat said.
We need them and they are good for a strong economy.
Potrzebujemy ich i wzmacniają one gospodarkę.
I'm not coming on too strong if I just look at him.
Chyba nie będę zbyt nachalna, jeśli tylko na niego spojrzę.
When your arms were strong enough to break down a door.
Kiedy twoje ramiona były na tyle silne, żeby wyłamać drzwi.
You can take years off from playing and still come back strong.
Możesz nie grać przez wiele lat i nadal być w tym dobrym.
Then I thought about how strong you've had to be.
Przemyślałam sobie jak silną musisz być.
Do what you like to me, I love strong men.
Rób co chcesz, kocham silnych mężczyzn.
They know your power will be too strong to control.
Wiedzą, że moc, którą posiądziesz, będzie zbyt duża, by cię kontrolować.
Strong enough to do what you've never done in your life.
Wystarczająco silny by zrobić coś co nigdy ci się nie udało.
Inside himself is strong king, like his father was, who cannot change.
W nim tkwi potężny król, podobnie jak jego ojciec, którego nie zmieni.
Those who want to be strong, must have something from both.
Ci, którzy chcą być silni, muszą brać też od innych.
And the best thing you can do for them is be strong.
I najlepsze co dla nich możesz zrobić, to być silna.
One day you will see big and strong, Like your father.
lecz kiedyś będziesz duży i silny jak ojciec.
I can only ask each and every one of you to be strong.
Mogę tylko powiedzieć każdemu z was żebyście byli silni.
And you need to be strong for what's to come.
Musisz być przygotowany na to, co ma nadejść.
Your family will be strong now with God at the center.
Twoja rodzina będzie teraz silniejsza. z Bogiem pomiędzy Wami.
Thank you very much for your strong support on this issue.
Dziękuję bardzo za solidne wsparcie w tym zakresie.
Where economic policy is concerned, we have a strong team.
Co do polityki gospodarczej, mamy mocny zespół.
And you have really strong ideas about not having them.
Ale ich nie masz i dobrze wiesz, że nie chcesz.
But I was trying to be strong for your mom.
Ale starałem się być silny przed twoją mamą.
I have a really strong feeling something will happen to these girls.
I Mam dziwne przeczucie że tym dziewczynom naprawdę coś grozi.
Oh! I had the sun very strong in my eyes last night.
Miałem słońce bardzo silne w moich oczach ostatniej nocy.
My men are strong, but they have need of a true leader.
moi ludzie są silni, ale potrzebują prawdziwego przywódcy.
My army is strong and will only increase in number.
Moja armia jest silna i wciąż rośnie liczebnie.
They just need to know how strong the wind was.
Muszą po prostu wiedzieć jak mocny był wiatr.
I'm getting a strong feeling over this side of the room.
Odczuwam silną emanację po tej stronie sali.
For a moment it seemed his body wasn't strong enough.
Przez chwilę wydawało się, że jego organizm jest za słaby.
It was a good deal, but the father has a strong case.
To była dobra ugoda, ale ojciec ma mocne argumenty.
It was you who made me want to be strong.
To Ty Sprawiłaś że chciałem stać się silny
You sure are strong, to be able to move that.
Z pewnością jest pan na tyle silny, żeby ją przesunąć.
No one is strong enough to stand it more than an hour.
Żaden nie jest dość silny by działać więcej niż godzinę.
I want to feel that big strong man inside me.
Chcę poczuć w sobie tego wielkiego, silnego mężczyznę.
It's good to have a strong man in the house.
Dobrze jest mieć silnego mężczyznę w domu.
I feel that we're strong enough to go right to him.
Jesteśmy na tyle silni, aby pójść prosto do niego.
He might have said that you came on a little strong.
Mógł chcieć powiedzieć, że wydałaś mu się trochę zbyt silna.
It takes a strong person like you to live alone.
Musisz być silną osobą skoro znosisz samotne życie.
You tell them the truth and stay strong. All right?
Powiedz im prawdę i trzymaj się .W porządku?
You should eat a lot and try to make your body strong.
Powinnaś jeść dużo i spróbować uczynić twoje ciało silnym.
A strong Europe is more important than ever at this time.
Silna Europa jest teraz ważniejsza niż kiedykolwiek.
That is why the words in this report are strong.
Z tego powodu sprawozdanie zawiera takie zdecydowane sformułowania.
But I believe that right now we need a strong leader.
Ale wydaje mi się, że w tej chwili potrzebujemy silnego przywódcy.
But she's always had a strong influence on my behavior.
Ale zawsze miała silny wpływ na moje zachowanie.
And believe it or not, you are strong enough to do this.
I uwierz lub nie, jesteś wystarczająco silna by to zrobić.
Even if you're alone, you have to be strong and keep living.
Jeśli zostaniesz sama, musisz żyć dalej i być silną.
My love for you is so big and strong it will never go away.
Moja miłość do Ciebie jest tak wielka, i silna, że nigdy nie zniknie.
We must find the girls before he becomes too strong.
Musimy znaleźć dziewczęta zanim stanie się zbyt silny.
I'm not a strong father figure, and I never be.
Nie mam postawy silnego ojca i nigdy nie będę miał.
She wasn't allowed to go if the wind was too strong.
Nie wolno jej było pływać jeśli wiatr był zbyt silny.
That would be a really big fish and a very strong guy.
To byłaby ogromna ryba. Facet musiałby być bardzo silny.
We just have to find the right wood. Something light but strong.
Trzeba znaleźć właściwe drewno, lekkie ale mocne.
So, what, do you feel strong enough to go home?
Czujesz się na siłach wrócić do domu?