Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) proponować, poddawać, podsuwać, polecać, doradzać; wskazywać na, przypominać, przywodzić na myśl; dawać do zrozumienia, chcieć powiedzieć przez to, sugerować;
can i suggest...? - Jeśli mogę coś zaproponować…;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt
1.
(propose) proponować
(with inanimate subject) sugerować, nasuwać: what ~ed that idea to you? co ci nasunęło ten pomysł?
2.
(evoke, call to mind) wywoływać: what does this shape ~? z czym ci się kojarzy ten kształt?
does the name ~ anything to you? czy to imięz czymś ci się kojarzy?
3.
(imply, indicate) wskazywać na
his tone ~ed impatience jego ton głosu wskazywał na niecierpliwość.
4.
(advance as possible or likely) sugerować: I ~ that the calculation is (or may be) wrong być może obliczenia są nieprawidłowe
I ~ that you knew all the time być może wiedziałeś przez cały czas
do you ~ that I am lying? sugerujesz, że kłamię?

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(sth to sb) sugerować (coś komuś), proponować, podsuwać myśl/pomysł, rekomendować, wskazywać, kojarzyć

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

sugerować, proponować

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt sugerować, podsuwać myśl, dawać do zrozumienia
proponować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PODDAĆ

MYŚL: PODDAĆ MYŚL

PROPONOWAĆ

NAPROWADZAĆ

ZAKŁADAĆ ŻE [PRAWN.]

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

sugerować
proponować

Słownik internautów

sugerować

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

planować

radzić

Słownik częstych błędów

Czasownik suggest znaczy sugerować, proponować i występuje albo w konstrukcji suggest doing sth, np. She suggested taking a dog with us (Zaproponowała nam zabranie psa) albo w konstrukcji suggest (that) sb (should) do sth, np. She suggested (that) we (should) take a dog with us (Zasugerowała, byśmy wzięli psa ze sobą)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I hope that the Commission will consider this issue and suggest a solution to it.
Mam nadzieję, że Komisja rozważy ten problem i zaproponuje odpowiednie rozwiązanie.

statmt.org

If it were anyone else and you were to suggest there's something foul about it, you would be referred for additional training.

www.guardian.co.uk

Even if some of the Tea Party activists who produced surprises during the primary elections, such as Christine O'Donnell in Delaware, fail to make it to the Senate, polls suggest a hardcore of Tea Party-backed candidates will.

www.guardian.co.uk

Two weeks ago, papers were released by the high court which seem to suggest that the hacking of phones belonging to the actors Jude law and Sienna Miller by the private investigator Glenn Mulcaire was part of a much wider scheme to use "electronic intelligence and eavesdropping", with the knowledge of senior editorial executives.

www.guardian.co.uk

The cable says Liggeri went on to suggest that the lawsuits against Pfizer "were wholly political in nature".

www.guardian.co.uk

You know what I would suggest when she doesn't have school?
Co bym mógł sugerować w dniach, kiedy nie ma szkoły?

I suggest we hear what they have to say for themselves.
Proponuję posłuchać co mają do powiedzenia o sobie.

We got some serious evidence to suggest you may be next.
Mamy poważne dowody, aby przypuszczać, że pan może być następny.

But I can suggest something better, for both of us.
Nie możemy się na to zgodzić.

I suggest is the good place for us all go right now.
Poszedłem do tego schronu, który jest dobrym miejscem na udanie się teraz.

I suggest you get up and come with me without another word.
Sugeruję, żebyś wstała i poszła za mną bez gadania.

If we are to be working together, I suggest you learn to get along.
Jeśli mamy razem pracować, sugeruję nauczyć się dogadywać.

I wouldn't know what to say either. Maybe you can suggest something.
Też bym nie wiedział, co powiedzieć na twoim miejscu Może ty byś coś zasugerował.

Well, if I may suggest, you could look after the boy for a while.
Więc, jeśli mogę zasugerować, powinieneś zaopiekować się chłopcem przez jakiś czas.

And when that day comes, I suggest you watch your back.
A kiedy ten dzień nadejdzie, lepiej pilnuj swojego tyłka.

You're the second person to suggest that in one day.
Jest pani drugą osobą, która mi to dziś sugeruje.

I suggest you stay off that for a few weeks.
Proponuję pobyt off że za kilka tygodni.

I suggest you go home, get yourself a little rest.
Sugeruję byś poszedł do domu i trochę odpoczął.

And I suggest you make good use of this time.
Sugeruję żebyś zrobił dobry użytek z pozostałego czasu

It does suggest we've still got a bit to learn.
To oznacza, że dalej mamy się czego uczyć.

I can't believe you even suggest that after what happened.
Jak możesz proponować coś takiego po tym, co się stało?

I suggest you boys find your way back home quickly.
Sugeruję chłopcy, żebyście zbierali się do domu... szybko.

Have you found anything that would suggest I shouldn't meet her?
Znalazłeś coś co by sugerowało że nie powinienem się z nią spotkać?

I would like to suggest having it done before the end of 2010.
Chciałabym zasugerować, by miało to miejsce przed końcem 2010 r.

Did Nick have anything that could suggest he was living beyond his means?
Czy Nick posiadał coś co mogło sugerować, że żyje ponad stan?

Can I suggest that you spend more time with him?
Mógłbyś spędzać z nim więcej czasu?

Now I suggest you sign that deal and go home.
Podpisz umowę i idź do domu.

For the third time, I suggest that you'd better come home.
Po raz trzeci proponuję, byś wróciła do domu.

So before we go any further, I suggest that you get me there.
Tak zanim pójdziemy dalej, zasugeruję, że dostarczy mnie pan tam.

I suggest you sleep on it. At least one night.
To lepiej się z tym prześpijcie... co najmniej jedną noc.

Then I suggest you keep it, and let us eat.
Zatrzymaj więc ją sobie, a nam pozwóI jeść.

May I suggest that you go there next and take her power?
Czy mogę zasugerować, abyś poszedł tam wkrótce i zabrał jej moc?

I suggest now that it happened in a different way.
Sugeruję, aby stało się to w inny sposób.

There is, in short, a great deal to be done, and I suggest we get down to work.
W skrócie, jest bardzo dużo do zrobienia i sugeruję, abyśmy zabrali się do pracy.

Whatever it is, I suggest that we move over there.
Cokolwiek to jest, proponuję, żebyśmy się przesunęli.

It would suggest he didn't wish to be seen talking to us.
Sugerowałbym, że nie chciał być widziany jak z nami rozmawia.

I'd suggest you give that back to me now. Or what?
Sugeruje żebyś mi to w tej chwili oddała. albo co?

Like, what degree do you suggest I get for that?
Jaki stopień naukowy powinnam mieć, żeby to robić?

Yeah, well, I suggest from now on you keep that to yourself.
Jasne. Ale sugeruję, żebyś od teraz zachowała to dla siebie.

I suggest we get a good night's sleep and start again tomorrow.
Jesteśmy zmęczeni. Proponuję dobrze się wyspać i wrócić do pracy jutro.

I would suggest that you place this sort of thing in between the reports.
Proponuję, żeby tego typu sprawy poruszać w czasie w między dyskusjami nad sprawozdaniami.

But until we're certain who they are, I suggest you return to the ship.
Jednakże dopóki nie będziemy pewni, doradzam powrót na statek.

I would like to suggest a common sense solution to this situation.
Sugerowałabym zdroworozsądkowe rozwiązanie tej sytuacji.

Suggest that they must rise above it as you have done.
Zasugeruj, by wynieśli się ponad nie, jak ty.

I suggest you wait here until we can secure the area.
Sugeruję, byście tu zostali, zanim nie zabezpieczymy terenu.

I suggest the department finds the rest of us first.
Sugeruję, że dział znajdzie najpierw resztę z nas.

And I would suggest you not waste time standing here.
Zasugeruję ci, abyś nie marnował czasu stercząc tu.

I suggest going to the west and only stop to water their horses.
Sugeruję, byście udali się na zachód. I zatrzymywali się napoić konie.

I suggest you get to work, unless there's something else you'd rather do.
Sugeruję, żeby wzięła się pani do pracy. Chyba że woli pani zrobić coś innego.

If you're not where you want to be, I'd suggest running.
Jeśli nie jesteś tam, gdzie chcesz być, Zasugerowałbym biegnięcie.

During the dialogue process we sometimes try to suggest this kind of thing.
To jest jeden z warunków Podczas dialogu czasami zwracamy na to uwagę.

I would therefore like to suggest some ideas for the Commission to think about.
Chciałbym zatem zasugerować Komisji kilka zagadnień do rozważenia.

If you've got another solution, I suggest you offer it.
If masz inne rozwiązanie, zasugeruję, że oferujesz to.

And I strongly suggest you guys don't do it again.
I stanowczo sugeruję, żebyście już tego nie robili.

If someone wants to suggest waiting for them outside, I won't complain.
Jeśli ktoś zaproponuje na poczekanie na nich na zewnątrz, nie będę narzekać.