(Adjective) samobójczy;
be suicidal - mieć nastroje samobójcze, być równoznacznym z samobójstwem;
suicidal tendencies - skłonności samobójcze;
suicidal attempt - próba samobójcza;
adj
1. (pert to suicide) samobójczy.
2. (leading to suicide) samobójczy: ~ tendencies skłonności samobójcze.
3. (of person) o skłonnościach samobójczych.
4. (fig, fatal) samobójczy
~ policy samobójcza polityka
adj samobójczy
(dangerous to yourself or your interests
"suicidal impulses"
"a suicidal corporate takeover strategy"
"a kamikaze pilot")
samobójczy
synonim: self-destructive
adj. samobójczy
samobójczy
suicidal attempt: targnięcie się na własne życie
suicidal death: śmierć samobójcza
suicidal mania: mania samobójcza
adj. samobójczy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Plagued with divisive thoughts "that tortured me", Coleridge went on suicidal climbing expeditions.
Rather, it's a collection of symptoms ranging from persistent sadness, a lack of interest in life, tiredness, disturbed appetites, an inability to concentrate and low levels of self-confidence to suicidal thoughts and acts.
The plan for suicidal onslaughts similar to the 2008 atrocity in Mumbai - where 166 people were killed in a series of gun and grenade assaults - was disrupted after a combined operation involving US, UK, French and German intelligence agencies, officials said.
Eleven months on, he still denies any involvement with the TTP, even though he was caught trying to attack an army convoy in a suicidal assault.
For the two of you to agree on something, I must be suicidal.
Jeśli wy się w czymś zgadzacie, to ja muszę być na skraju samobójstwa.
It makes me suicidal and I'm not the only one.
Przez to mam myśli samobójcze I nie jestem jedyny.
What do you give a suicidal patient who's got everything?
Co byś dał pacjentowi ze skłonnościami samobujczymi który ma wszystko?
Did you figure that it would be okay because I'm suicidal?
Czy pomyślałaś sobie, że to w porządku bo mam skłonności samobójcze?
I wouldn't kill myself for the same reasons as other suicidal people.
Nie zabiłbym się z takich samych powodów jak zabijają się inni.
What you want to know? suicidal Mission? we are supposed die together.
Czemu chcesz wiedzieć? Misja samobójcza? Zginiemy wszyscy.
Because I'm not suicidal, and if it says that, then it's wrong.
Ponieważ nie mam skłonności i jeśli tak jest tam napisane, to się myli.
How does a child get transformed into a suicidal bomber?
Jak to możliwe, żeby dziecko przerobić w samobójczą bombę?
Refusing to cooperate with us does not make you suicidal.
Odmowa współpracy z nami nie czyni cię samobójcą.
Anybody who is suicidal has to be locked up for observation.
Takie jest prawo. Każdy kto jest samobójcą, musi zostać na obserwacji.
The damage which has already been caused by this suicidal policy is huge, especially in my country of Poland.
Już teraz szkody spowodowane tą samobójczą polityką są ogromne, zwłaszcza dla mojego kraju - Polski.
I do. It's not easy to be polite when you're suicidal.
Nie jest łatwo być uprzejmym kiedy masz intencje samobójcze.
When you first came to this hospital you were suicidal, right?
Kiedy przyszedłeś do tego szpitala, miałeś myśli samobójcze.
You have a potentially suicidal patient and you're wandering around up here?
Masz potencjalnego pacjenta samobójcę i spacerujesz sobie tutaj?
This would be the right time to curb your suicidal tendencies.
To chyba odpowiednia pora, byś poskromił swoje samobójcze skłonności.
Funny, isn't it, how many of them end up being mad, or suicidal?
Zabawne, czyż nie, jak wielu z nich kończy, będąc szalonym lub samobójczym?
Only a suicidal idiot like us would develop that footage.
Tylko samobójczy idioci jak my mogliby wywołać takie zdjęcia.
Pursuing this path is suicidal and will lead to the fragmentation of Europe.
Dalsze podążanie tą drogą jest równoznaczne z samobójstwem i doprowadzi do rozdrobnienia Europy.
It could have been a suicidal gesture as opposed to an actual attempt.
To mógł być gest samobójczy, a nie prawdziwa próba.
In fact, she specifically says that she's not suicidal.
W dodatku napisała, że nie ma skłonności samobójczych.
Level C, we've got suicidal behavior in cell 33.
Poziom C. Mamy prawdopodobnie próbę samobójstwa w celi 33.
But you'il never find a crew willing to go on such a suicidal mission.
Ale nigdy nie znajdziesz załogi, która poleciałaby na taką samobójczą misję.
And since neither of us believe that Bruce was suicidal...
A ponieważ żadne z nas nie wierzy, że Bruce popełnił samobójstwo...
And inside me burns a passion of Gods, a suicidal impulse!
A we mnie płonie pasja bogów! Samobójczy impuls!
You can't deny that this kid may be suicidal.
Nie możesz olać faktu ze ten dzieciak może być samobójcą.
I remember entertaining suicidal thoughts as a college student.
Pamiętam zabawianie się myślami o samobójstwie jako student college'u.
Yep, but you're too absorbed With your suicidal tendencies to notice.
Tak, ale twoje skłonności samobójcze zbyt cię pochłonęły.
I still haven't heard why he was suicidal.
Ciągle nie dowiedziałem się, skąd te skłonności samobójcze.
So, how long have you been feeling suicidal?
Od jak dawna masz myśli samobójcze?
When your brother first came to us, he was very depressed... suicidal, actually.
że kiedy twój brat tu przybył... Był w głębokiej depresji. Stał na skraju samobójstwa.
What about thoughts of a suicidal or homicidal nature?
Myśli natury samobójczej lub morderczej?
Something like 25% of suicidal people show no outward signs of depression.
Coś około 25% samobójców nie okazuje zewnętrznych oznak depresji.
Is this murderous, suicidal killing for the sake of prestige the only way out?
Czy ten morderczy i samobójczy sposób zabijania z pobudek prestiżowych to jedyna możliwość?
A military officer sent Constantine on a suicidal mission.
Oficer wojskowy wysłał Constantina na misję samobójczą.
You won't be going on this suicidal mission.
Nie wybierzesz się na tę samobójczą misje.
Any other way of thinking is suicidal.
Każdy inny sposób myślenia prowadzić będzie do samobójstwa.
But he was not suicidal. No way, no how!
Ale nie był samobójcą, nie ma mowy,
Good thing we don't have a suicidal patient with a horrific, undiagnosed pain disorder.
Dobra rzecz - nie mamy pacjenta samobójcy z przerażającym, niezdiagnozowanym problemem z bólem.
The doctor was right about those suicidal tendencies.
Doktor miał rację o tych skłonnościach samobójczych.
I mean, suicidal, not interested in life, completely disinterested in his body.
Miał skłonności samobójcze, nie obchodziło go życie ani własne ciało.
The psychiatrist said that he was suicidal, right?
Psychiatra powiedziała, że miewał myśli samobójcze, prawda?
But sometimes when I'm drawing, I feel suicidal, too.
Ale czasami kiedy rysuję, również chcę ze sobą skończyć.
A passenger has a bomb and is suicidal.
Jeden z pasażerów ma bombę i samobójcze skłonności.
Whoever's behind this would have to be suicidal.
Ktokolwiek za tym stoi musiałby być samobójcą.
I may be soft, but I'm not suicidal.
Może jestem miękki, ale nie jestem samobójcą.
Dr. Otsal, have you had suicidal tendencies in the past?
Dr Otsal, miał pan w przeszłości tendencje samobójcze?
I was feeling pretty hopeless after the seventh, and just suicidal after the eighth.
Po siódmej czułem się bezradny, a po ósmej miałem myśli samobójcze.
My father is not a suicidal man.
Mój ojciec nie był typem samobójcy.
They are irrational thoughts that then turn suicidal.
Są to irracjonalne myśli, które zmieniają się w samobójcze.
Why would someone demonstrably suicidal want to lie ?
Dlaczego ktoś pokazowo samobójczy miałby kłamać?