(Noun) prawniczy gwarant, gwarantka, poręczycielka; finanse żyrant; poręka; pewność; kaucja, zabezpieczenie;
secondary surety - finanse poręczenie dodatkowe, gwarancja dodatkowa;
stand surety for sb - finanse żyrować komuś, ręczyć za kogoś;
surety insurance - finanse ubezpieczenie kaucji;
absolute surety - finanse nieograniczona poręka, bezwarunkowa gwarancja;
surety insurance - finanse ubezpieczenie kaucji;
absolute surety - finanse nieograniczona poręka, bezwarunkowa gwarancja;
n U
1. (pledge) poręczenie
zabezpieczenie.
2. (person) poręczyciel
stand ~ for sb poręczyć za kogoś
pewność, gwarancja, kaucja, zabezpieczenie, gwarant, poręczyciel
poręczyciel, gwarancja, kaucja, pewność
1. poręczenie, zabezpieczenie 2. poręczyciel ~ company towarzystwo gwarancyjne~ credit kredyt z gwarancją wekslową ~ for a debt poręczenie długu ~ insurance ubezpieczenie poręczeńbill ~ awalistacollateral ~ gwarancja dodatkowacounter ~ gwarancja wzajemnajoint ~ gwarancja łącznato go ~ poręczać
n 1. poręczenie, zabezpieczenie 2. poręczyciel surety bond rewers gwarancyjnysurety credit kredyt z gwarancją wekslową surety for a debt poręczenie długu contract of surety umowa poręczeniato provide as a surety dawać poręczenieto stand surety for sb poręczać za kogoś
gwarancja, gwarant
zabezpieczenie n, żyrant m, gwarancja f, poręczenie n, poręczyciel m
PEWNOŚĆ
GWARANCJA
KAUCJA
PORĘKA
RĘCZYCIEL
gwarancja
poręczyciel, gwarant
niezawodność
pewność
gwarant, poręczyciel, ręczyciel, zabezpieczenie
contract of surety: umowa poręczenia
to stand surety: ręczyć (dawać opiękę)
to stand surety for sb: dać kaucję za kogoś
pewność
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Be thou not one of them that strike hands, [Or] of them that are sureties for debts.
Nie bywaj między tymi, którzy ręczą; ani między rękojmiami za długi;
Yea, of a surety, God will not do wickedly, Neither will the Almighty pervert justice.
A zgoła Bóg przewrotnie nie czyni, a Wszechmocny nie podwraca sądu.
He that is surety for a stranger shall smart for it; But he that hateth suretyship is secure.
Bardzo sobie szkodzi, kto za obcego ręczy; ale kto się chroni rękojemstwa, bezpieczen jest.
Be surety for thy servant for good: Let not the proud oppress me.
Zastąp sam sługę twego ku dobremu, aby mię hardzi nie potłoczyli.
A man void of understanding striketh hands, And becometh surety in the presence of his neighbor.
Człowiek głupi daje rękę, czyniąc rękojemstwo przed twarzą przyjaciela swego.
While the youngster, Joe Hart, has been consistently the most impressive of the three goalkeepers in training since the squad first convened in Austria ahead of the tournament, Capello has now opted for the 39-year-old James's know-how in the hope he will provide surety as England attempt to kick-start their World Cup campaign.
Is it not natural I seek some surety?
To chyba normalne, że szukam jakiejś gwarancji?
That boy was your surety, great king!
Ten chłopiec był twoim poręczeniem, wspaniały królu!
A wealthy bride is your only surety.
Bogata narzeczona jest twoim jedynym zabezpieczeniem.
Then you shall be his surety.
Więc ty, będziesz jego poręką.
However, this should not lead to delays that cause a lack of legal surety and, as a consequence, make it impossible for citizens to exercise their rights.
Jednak nie może prowadzić do takich opóźnień, które powodują brak pewności prawnej, a w konsekwencji uniemożliwiają korzystanie przez obywateli z przysługujących im praw.