Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj niezbadany

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niezbadany

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj.,geogr. niezbadany

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geogr. niezbadany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It was that gadget that serendipitously opened a door to another unexplored world.
To właśnie ten gadżet szczęśliwie otworzył drzwi do kolejnego, nieodkrytego świata.

TED

The second area, completely unexplored, is the migration of women within the European Union.
Drugim, całkowicie niezbadanym obszarem, jest migracja kobiet w Unii Europejskiej.

statmt.org

I'll just close by saying that the tools are there, and this is truly an unexplored, undiscovered continent.
Zakończę stwierdzeniem, istnieją narzędzia, a to jest zdecydowanie nieodkryty kontynent.

TED

In fact, we live on a mostly unexplored planet.
Wprawdzie żyjemy na w większości nieodkrytej planecie.

TED

There are still many areas left unexplored in recent history, thanks partly to political correctness.
W historii nowożytnej wciąż istnieje wiele obszarów, które nie zostały zbadane, częściowo wskutek poprawności politycznej.

statmt.org

As well as learning I had dozens of relatives I never knew I had, it was a double treat to realise that they lived in the particularly beautiful and relatively unexplored Andean foothills of the Argentine north-west.

www.guardian.co.uk

Between the Renaissance and the modern era, there are rich, wholly unexplored pickings.

www.guardian.co.uk

Waine and Dennis helped Stevens to unravel the background to many unexplored sections of the diaries, which Williams started keeping in 1942 and famously finished with a final dark entry on 14 April 1988, the night of his death, with the words "Oh - what's the bloody point?" But the content of the diaries is not the whole story.

www.guardian.co.uk

Iraq's Kurdish bloc, which has 60 seats, is set to bring to centre stage its two key demands, both of which were sidelined by Maliki during the past four years: a resolution to Kurdish claims on the disputed oil city of Kirkuk and the enactment of a hydrocarbon law, which would prescribe the Kurds' take of revenues from the vast unexplored oil fields within its autonomous area in northern Iraq.

www.guardian.co.uk

There are still many planets in our gate system that remain unexplored.
Jednak jest jeszcze wiele niezbadanych planet w naszej galaktyce.

There are still many areas left unexplored in recent history, thanks partly to political correctness.
W historii nowożytnej wciąż istnieje wiele obszarów, które nie zostały zbadane, częściowo wskutek poprawności politycznej.

I believe it was aimed at an unexplored sector of our galaxy.
Prawdopodobnie była skierowana w niezbadany sektor naszej galaktyki.

This can be the route, but it is unexplored.
To może być trasa, jednak jest zupełnie dzika.

The second area, completely unexplored, is the migration of women within the European Union.
Drugim, całkowicie niezbadanym obszarem, jest migracja kobiet w Unii Europejskiej.

You can't just go send probes into unexplored territory without any advance warning.
Nie możesz zapuszczać się na niezbadane terytoria bez ostrzeżenia. Rozumiesz o co mi chodzi?

But, here, in this pleasant garden of Eden where we are now, unexplored territories.
Ale tu, w tym pięknym ogrodzie Edenu, gdzie jesteśmy teraz, niezbadane terytoria.

That's a strangely simple, and yet unexplored idea,right?
To niezwykle prosta, a jeszcze niezbadana idea.

Going into unexplored territory with a woman.
Zapuszczanie się w niezbadane tereny z kobietą.

Most of the southern hemisphere is unexplored.
Większość półkuli południowej jest niezbadana.

Just a dark hole, that has been unexplored, untouched... for a long, long time.
Jedynie dziura, która nie została poznana, nietknięta... przez długi, długi czas.

It means we're in unexplored country.
Że jesteśmy na niezbadanym terenie.

It was that gadget that serendipitously opened a door toanother unexplored world.
To właśnie ten gadżet szczęśliwie otworzył drzwi dokolejnego, nieodkrytego świata.

Leave no shell unturned, no coral unexplored.
Nie pozostawcie chociażby muszlę nieruszoną, koral niezbadany.

We are charting an unexplored star system in the Zeta Gelis Cluster.
Sporządzamy mapę niezbadanego systemu gwiezdnego w Zeta Gelis Klaster.

That's Fyrine four, unexplored territory.
To Fyrine 4, niezbadany obszar.

Significantly rich resources - around a quarter of the world's unexplored oil and gas resources, biogenetic and fish resources, minerals - may be found in the Arctic.
W Arktyce znajduje się ogromne bogactwo zasobów - około jedna czwarta nieeksploatowanych światowych zasobów ropy i gazu, zasobów biogenetycznych, rybnych oraz mineralnych.