(Adjective) nieustający, niesłabnący, uporczywy; bezlitosny; nieubłagany, nieugięty;
adj (inexorable) nieubłagany
(assiduous) bezlitosny
uporczywy
bez skrupułów, bezlitosny, nieustanny, stały
niesłabnący
adj nieustanny
bezlitosny
NIEUBŁAGANY
BEZLITOSNY
ZAJADŁY
ZACIEKŁY
nieustanny
bez skrupułów
uporczywy
adj. nieustający; nieubłagany; bezlitosny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Please be unrelenting in your efforts to achieve this aim.
Proszę o nieustawanie w działaniach wiodących do tego celu.
It is hydra-headed, inhuman, barbarous and unrelenting.
Przybiera postać hydry, jest nieludzki, barbarzyński i nieustępliwy.
Amid unrelenting competition, capital now moves easily and rapidly from high-tax countries to countries with lower taxation.
Wśród bezlitosnej konkurencji kapitał łatwo i szybko przemieszcza się z krajów o wysokim poziomie opodatkowania do krajów, gdzie poziom ten jest niższy.
In addition to many economic advantages, such a partnership would create a more relaxed relationship between Europe and Turkey and would free us from the unrelenting stress of accession.
W uzupełnieniu do wielu zalet gospodarczych, takie partnerstwo stworzyłoby swobodniejsze stosunki między Europą a Turcją, uwalniając nas od nieustającego napięcia związanego z akcesją.
The harsh realities of a tropical sun, hard clods of unrelenting Queensland turf and two proud, teak-tough Aussies have delivered fiercesome blows to the solar plexus of this touring party.
What exactly is the unrelenting appeal of Don't Stop Believin'?.
Today, as the French government pushed forward with its mission to rid the country of foreign Roma it deems to be living there illegally, Marseille's most marginalised community was in the grip of both fear and resignation: fear because the authorities have in recent weeks ratcheted up the pressure, and resignation because, after years of repeated expulsions and unrelenting social isolation, many of them have seen it all before.
One even likened the atmosphere to the Saint Bartholomew's Day massacre: vicious, unrelenting and very, very, bloody.
For five months now, two million of our men have fought unrelenting.
Już od pięciu miesięcy dwa miliony naszych ludzi nieustannie walczy.
Even now, in the application of this therapy she's unrelenting.
Nawet teraz zastosowanie tej terapii nie jest łatwe.
Please be unrelenting in your efforts to achieve this aim.
Proszę o nieustawanie w działaniach wiodących do tego celu.
Herb is the most recent victim of Judith's unrelenting assault on mankind.
Herb jest najświeższą ofiarą bezlitosnej napaści Judith na ludzkość.
The pressure at home must be unrelenting.
W domu presja musi być nieubłagana.
Unrelenting, constant challenge to the senses.
Niesłabnące, stałe wyzwanie dla zmysłów.
Competition is intense and unrelenting.
Konkurencja jest intensywna i bezwzględna.
Amid unrelenting competition, capital now moves easily and rapidly from high-tax countries to countries with lower taxation.
Wśród bezlitosnej konkurencji kapitał łatwo i szybko przemieszcza się z krajów o wysokim poziomie opodatkowania do krajów, gdzie poziom ten jest niższy.
Total unrelenting justice.
Całkowita, bezlitosna... sprawiedliwość.
It is hydra-headed, inhuman, barbarous and unrelenting.
Przybiera postać hydry, jest nieludzki, barbarzyński i nieustępliwy.
Mandi was creative, ruthless, unrelenting.
Mandi był twórczy, bezwzględny, nieubłagany.
In addition to many economic advantages, such a partnership would create a more relaxed relationship between Europe and Turkey and would free us from the unrelenting stress of accession.
W uzupełnieniu do wielu zalet gospodarczych, takie partnerstwo stworzyłoby swobodniejsze stosunki między Europą a Turcją, uwalniając nas od nieustającego napięcia związanego z akcesją.
Moreover, the Christians in the previously relatively safe city of Kirkuk, too, have, for several months, faced a simply unrelenting series of kidnappings and killings, resulting in the flight of hundreds of Christian families.
Podobnie w Kirkuku - dotychczas bezpiecznym mieście - w ciągu ostatnich miesięcy nastąpiła nieustająca seria porwań i morderstw, które skłoniły setki chrześcijańskich rodzin do ucieczki z miasta.
(PT) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I must start by reiterating that the unrelenting fight against terrorism must be pursued within the law, with respect for the rule of law and without infringing fundamental rights.
Panie i panowie! Zacznę od tego, że bezlitosna walka z terroryzmem musi być prowadzona w ramach prawa, z poszanowaniem rządów prawa i praw podstawowych.