(Noun) bileter(ka), osoba wskazująca widzom miejsca; osoba anonsująca gości, mistrz ceremonii; osoba sadzająca gości; woźny sądowy; odźwierny;
(Verb) wprowadzać, prowadzić na miejsce; (u)sadzać;
usher in - wprowadzić/wprowadzać, (za)prowadzić na miejsce; zapoczątkować, zainicjować, zainaugurować;
n C odźwierny
(theatre) osoba wskazująca miejsce.vt (also ~ in) wprowadzać (kogoś)
(fig) wprowadzać
zapoczątkowywać: the new year ~ed in many changes z nowym rokiem pojawiło się wiele zmian
wprowadzać (kogoś gdzieś) , prowadzić (doprowadzać) na miejsce
mistrz ceremonii, woźny sądowy, bileter
~ in zapoczątkowywać, inicjować
s odźwierny, woźny sądowy
bileter
n bileter
uj. belfer
vt (zw. to usher in - wprowadzać
inicjować
ODŹWIERNY
MISTRZ CEREMONII
BILETER
V prowadzić na miejsce
N bileter
woźny sądowy
funkcjonariusz
woźny
bileter (w kinie, teatrze)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Let us hope that the newly elected parliament will usher in new winds of humanity.
Miejmy nadzieję, że nowo wybrany parlament wprowadzi świeży powiew człowieczeństwa.
I think the House should express its total solidarity with the ushers.
Uważam, że Parlament powinien wyrazić pełną solidarność z naszymi woźnymi.
The discovery of hyperbolic space ushered in the field of mathematics that is called non-Euclidean geometry.
Odkrycie przestrzeni hiperbolicznej zapoczątkowało dział matematyki zwany geometrią nieeuklidesową.
I was in the chamber at nine o'clock this morning awaiting an apology for the personal attack on the ushers.
Dziś rano o godzinie dziewiątej oczekiwałem tutaj w Izbie przeprosin za napaść na woźnych.
The process ushered in by the Lisbon Treaty will strengthen the Union both internally and in a global context.
Proces zapoczątkowany przez traktat lizboński wzmocni Unię, zarówno wewnętrznie, jak i globalnie.
Defence chiefs believe such devices will usher in a new age of stealth technology and allow them to hide planes, ships, spacecraft, tanks and other vehicles from radar.
Many professionals, including Resolution, a collective of almost 6,000 lawyers across the country who are committed to nonconfrontational divorce, hope it will usher into law the concept of shared parenting, and back mediation, not courtrooms, as the place to settle disputes over children.
Tomorrow's cenone (literally, "big dinner") will usher in not just a change of the year, but a revolution for shoppers and store owners.
Huhne was speaking the day after the government presented the toughest budget in a generation, which will usher in higher taxes and lower public spending, including a 25% cut in his own department's budget.
I am not the man to usher in that day.
A ja nie jestem tym, który was w nie wprowadzi.
If a thought comes into your mind, gently usher it out.
Jeśli masz jakiekolwiek myśli przychodzące do głowy, wyrzuć je na zewnątrz.
Do you realize that the usher sat us in the third row?
Czy ty wiesz, że posadzili nas w trzecim rzędzie?
Parents usher their children away from me because they think I'm...
Rodzice trzymają swoje dzieci z dala ode mnie, bo myślą, że jestem...
Even if it's a stagehand or an usher, make them feel like they're important.
Nawet jeśli jest to statysta lub bileter, sprawcie, aby poczuli się ważni.
I didn't build this ship to usher in a new era for humanity.
Nie zbudowałem tego statku aby wprowadzić ludzkość w nową erę.
The goal is to enslave the planet and usher in a new dark age.
Nie, celem jest podbić naszą planetę i zapoczątkować nową erę ciemności.
One of the Usher women drowned herself in it.
Pewna kobieta z rodu Usherów rzuciła się w nią i utonęła.
I hope you're still smiling when the Usher begins tearing your soul apart.
Mam nadzieję, że nadal będziesz się uśmiechał, kiedy Zwiastun zacznie rozdzierać twoją duszę.
Let us hope that the newly elected parliament will usher in new winds of humanity.
Miejmy nadzieję, że nowo wybrany parlament wprowadzi świeży powiew człowieczeństwa.
I'm here to usher in a new phase.
Jestem tu by rozpocząć nową fazę dla tego zakładu
I think you need some light in this house, Mr. Usher.
Sądzę, że w tym domu przydałoby się nieco światła, panie Usher.
A new Caesar to usher in a new peace!
Nowego Cezara, aby wprowadzić nowy pokój!
Mr. Usher, I mean to take her from this house tomorrow.
Panie Usher, zamierzam zabrać ją z tego domu nazajutrz.
There is hope that the London G20 summit will usher in a new and successful era of global economic cooperation.
Mam nadzieję, że Szczyt G20 w Londynie zapoczątkuje nowy, pomyślny etap światowej współpracy gospodarczej.
And with the right, usher me out, Swami.
A prawą, odpraw mnie, Swami.
This is Emmett Smith, our head usher and fix-it man.
A to jest Emmett Smith, nasz główny konserwator.
That's why Mr Usher wanted her put in the crypt so soon.
Nie była! To dlatego pan Usher kazał złożyć ją w krypcie tak szybko.
I should like to see Miss Usher.
Chciałbym się widzieć z panną Usher.
Gene will usher in our king.
Gene wprowadzi naszego króla.
He's connected to the Usher somehow.
Jest jakoś związany z Mistrzem.
Somebody has to talk to that usher, M.J.
Ktoś powinien z nim porozmawiać...
Mr. Usher, your sister and I are betrothed.
Panie Usher, Pańska siostra i ja jesteśmy zaręczeni.
He's gonna usher in a new era.
Wprowadzi nas w nową erę.
Mr. Usher, perhaps you fail to understand...
Panie Usher.. - Być może nie zrozumiał pan..
My name is Philip Winthrop. Miss Usher and I are engaged to be married.
Nazywam się Philip Winthrop. jestem zaręczony z Lady Usher, zamierzamy się pobrać.
Francis Usher... professional assassin.
Francis Usher, profesjonalny zabójca.
Because the Usher Iine is tainted, Mr Winthrop.
Ponieważ ród Usherów jest skażony, panie Winthrop.
Captain David Usher. Smuggler, slave-trader... mass murderer.
Kapita David Usher, szmugler, handlarz niewolnikami, masowy morderca.
Together we established the greatest commercial relationship in the world's history, comprising about 40% of global trade and helping usher in an era of unprecedented prosperity and technological innovation.
Razem zbudowaliśmy najlepszą sieć stosunków handlowych w historii świata, obejmującą około 40 % światowego handlu, która pomogła zainicjowaniu ery bezprecedensowego dobrobytu i innowacji technologicznych.
Vivian Usher. Blackmailer... ...harlot, murderess.
Vivian Usher, szantażystka, nieżądnica i morderczyni.
in writing. - (DE) It was not possible to give a roll-call vote on paragraph 29, as I was actively prevented from doing so by the usher.
na piśmie - (DE) Nie byłam w stanie głosować imiennie w sprawie punktu 29, gdyż aktywnie uniemożliwił mi to woźny.
I want to say here that this maritime package is going to usher in a decisive change in Europe, one that will foster quality and transparency in the maritime sector.
Chcę tu powiedzieć, że ten pakiet morski stanowi w Europie decydującą zmianę, bo wprowadzi jakość i przejrzystość do sektora morskiego.
When an usher is physically assaulted here, when an usher is punched here, only one thing is possible: the Member who has done this must be identified!
Gdy w tym miejscu fizycznie atakuje się woźnego, uderza się woźnego, należy uczynić tylko jedno - wskazać posła, który się tego dopuścił.
My constituents expect a different approach and want the Europe 2020 strategy to usher in a green new deal, a 21st century green revolution which will reconcile human development with the physical limitations of the earth.
Moi wyborcy oczekują odmiennego podejścia i chcą, aby strategia Europa 2020 zaowocowała zielonym nowym ładem - XXI-wieczną zieloną rewolucją, która pogodzi rozwój gatunku ludzkiego z ograniczeniami fizycznymi Ziemi.
Such a dialogue should usher in - apart from the long overdue transition to a civilian, legitimate and accountable system of government - a political system based on the rule of law and on respect for human rights and fundamental freedoms.
Oprócz od dawna oczekiwanej transformacji w kierunku cywilnego, prawowitego i odpowiedzialnego systemu rządów, dialog taki powinien stać się zaczątkiem systemu politycznego opierającego się na rządach prawa oraz na poszanowaniu praw człowieka i podstawowych wolności.