adv teraz
von ~ an od teraz
OBECNIE
SKORO
TERAZ
WIĘC
ano
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Nun ist nur noch ein Klick erforderlich, um Ihre Lieblingswebseite aufzurufen.
Teraz wystarczy jedno kliknięcie, aby przejść do ulubionej witryny internetowej.
Nun, diesen Schaltkreis kann man sich auch als als Gewebe des Hirns vorstellen.
Synapsy razem tworzą sieć, Synapsy razem tworzą sieć, czyli "obwody " mózgowe.
Wie nun analysiert man Proben wie diese, die mehr Plastik als Plankton enthalten?
Jak analizujemy takie próbki, gdzie więcej jest tworzyw sztucznych, niż planktonu?
Nun, wirklich besorgniserregend ist, dass dies die Großmutter meiner Frau ist.
Teraz, najbardziej przerażające w tym wszystkim jest to, że to babcia mojej żony.
Nun, es gibt wenige Orte –- sehr wenige –- wo großartige Lehrer gemacht werden.
Istnieją miejsca - jest ich niewiele - gdzie kształci się wspaniałych nauczycieli.
Hoffenheims Mäzen Dietmar Hopp gerät zunehmend in die Kritik, die Deutsche Fußball Liga (DFL) prüft nun sogar den Verkauf von Luiz Gustavo an den deutschen Rekordmeister Bayern München.
Eine Expertenkommission soll den Fund nun wissenschaftlich aufbereiten.
Dieter Hoeneß muss nun doch 8000 Euro wegen unsportlichen Verhaltens bezahlen.
nun liegt es an Papst Benedikt XVI.